Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1863 > Décembre > 23

Guernesey, 23 [décembre 1863], mercredi matin, 9 h.

Bonjour, mon cher bien-aimé, bonjour. Je suis montée tout à l’heure au moment où tu renonçais sagement à mettre ton lit à la pluie et à la grêle, espérant arriver assez vite pour que tu voiesa mes joyeux signaux mais cela ne m’a pas réussi : tu étais déjà retiré dans le fond de ton logis dont tu n’es plus sorti. Quoi qu’il en soit je suis contente de t’avoir entraperçu et je serais tout à fait heureuse si j’étais sûre que tu as passé une meilleure nuit que la mienne laquelle a été accidentée, panachée et encoqueluchée d’un pyrosisb [1] carabiné que j’attribue à la bonne petite orange que j’avais eu la faiblesse de manger espérant me faire du bien à la gorge, mais tant tués que blessés, il n’y a personne de mort, pas même moi qui me porte comme un diable ce matin, au rhume près. Donc, mon cher petit homme, ne vous inquiétez pas, ne grondez-pas et rapportez-vous en moi pour vivre autant que vous. EST-CE CLAIR ? Ce qui ne l’est pas du tout en ce moment c’est le temps qui me paraît bien brouillé et bien engrimacé. Cela n’empêche pas ma sœur de s’inquiéter du moyen de retourner le plus tôt possible après Noël dans sa vieille Bretagne bretonnante où son mari l’attend BAZIEMMENT LES PRAS [SOUVERTS [2]  ?]. Je suis décidée à la laisser maîtresse d’elle-même car je sens qu’elle est nécessaire à son digne et excellent et mari et qu’elle s’amuse médiocrement dans ma maison disloquée. J’espère que le temps aura la mansuétude de lui faire un bon et doux passage et même deux passages de mer. Une fois sur le plancher des vaches elle ne craindra plus rien ni moi non plus. En attendant je viens de lui faire cadeau d’une paire d’oreillers de ta part, tantôt je lui donnerai mon grand portrait photographié, ce qui joint à l’exemplaire des Misérables [une ligne illisible] lui fait un petit bagage de cadeaux assez agréable. Merci pour elle, mon adoré, et merci pour moi. TU ES MON GÉNÉREUX HOMME que j’adore.

BnF, Mss, NAF 16384, f. 290
Transcription de Gérard Pouchain


a) « voyes ».
b) « pyrrosis ».

Notes

[1Pyrosis : Reflux gastro-oesophagien.

[2Juliette Drouet raille parfois l’accent prussien de son beau-frère.

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne