Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1873 > Juillet > 25

Guernesey, 25 juillet [18]73, vendredi, h. du m[atin]

Je sais l’heure exacte à laquelle tu t’es levé, mon cher adoré, 7 h. 25 m., mais je n’ai pas eu la chance de te voir, ce qui ne me fait pas rire du tout. J’espère que tu as passé une bonne nuit et que je te verrai dans la matinée, ce qui me redonne du cœur au ventre. J’ai tiré de la cassette de fer le paquet des actions pour que tu le voies. J’ai remis tout à l’heure 100 francs à Ambroisine avec l’argent de Suzanne. J’ai payé de la même façon 10 h. Je t’ai vu J’AI HEUREUSE ! Je continue mon gribouillis. J’ai payé encore avec l’argent
de Suzanne Lelacheur …............................................. 18 francs 16
de Gore …..................................................................18 francs 8
Total avec Ambroisine [illis.] …....................................137 francs 4
En deux jours et le reste à l’avenant, tu vois, mon cher adoré, comme tu as raison de prendre une forte somme à la banque. Puisqu’il nous reste encore à payer de Putron
d’une part pour toi …................................................ 622 francs 18
charbon pour toi …................................................... 147 francs 4
d’autre part pour moi, Valpied….................................348 francs
Deputron idem …......................................................552 francs
[illis.] idem …............................................................105 francs 8
Total à payer… [1] ................................................... 1775 francs 50
Sans le remboursement de l’argent avancé par Suzanne et sans les [illis.] Joséphine. Je te mets tant bien que mal au courant de la situation, ça n’est pas gaia ni tendre mais nécessaire et ça ne m’empêche pas de t’adorer, au contraire.

BnF, Mss, NAF 16394, f. 225
Transcription de Manon Da Costa assistée de Florence Naugrette

a) « gaie ».

Notes

[1les pointillés remplacent des traits qui se poursuivent tout au long de la ligne.

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne