Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1872 > Décembre > 13

Guernesey, 13 déc[embre] [18]72, vendredi soir, 5 h. ¾

J’ai voulu mettre à profit le jour hideux de la journée, mon cher adoré, à aider ces dames à fourbir ma maison en me privant de t’écrire ce matin comme d’habitude. « Mieux eûta valu chasser le doux oiseau amour [1] » même avec cette variante. Enfin, j’espère qu’il ne s’est pas envolé assez loin pour que je ne le retrouve pas bientôt. À ce propos, une de mes poules a trouvé bon de pondre aujourd’hui, vendredi 13, un tout petit œuf pour la première fois de sa vie de cocotte. Je n’ose pas te l’offrir, à moins que tu ne consentesb à m’en laisser [humer  ?] la moitié avec toi. En attendant que tu consentesb à cette agape fatidique en commun, je considère ce minuscule produit de mon poulailler comme non avenu. Mme Chenay [a eu  ?] la politesse hier soir de me presser d’assister au Christmas de tes petits enfants [2]. Je serais très heureuse et très fière, non seulement de voir cette touchante et charmante fête, mais de solliciter cet honneur auprès de toi, si je ne craignais pas de tomber au milieu d’un flot de curieux plus ou moins bêtesc ou plus ou moins malveillantsd : ce qui est la même chose. Je crois que le mieux, pour toi comme pour moi, est de sacrifier un moment de grand bonheur pour moi à notre tranquillité et à notre dignité personnelle. Si tu ne pensese pas comme moi, je ferai ce que tu voudras, trop heureuse que tu fasses cette douce violence à ma sauvagerie de plus en plus incurable. Je ne sais pas ce que ma plume a ce soir, elle se bute contre toutes les syllabes comme si elle était ivre. Tiens ! Pourquoi pas ? Puisque je le suis de toi ?

BnF, Mss, NAF 16393, f. 343
Transcription de Bulle Prévost assistée de Florence Naugrette

a) « eu ».
b) « consente ».
c) « bête ».
d) « malveillant ».
e) « pense ».

Notes

[1Citation du conte « La légende du beau Pécopin et de la belle Bauldour » publié dans le recueil Le Rhin de Victor Hugo en 1842. Il s’agit d’une variante de la réplique de la Pie dans son dialogue avec le Corbeau : « Tu fis la chasse à l’aigle, au milan, au vautour. / Mieux eût valu la faire au doux oiseau d’amour ! ».

[2Depuis 1862, Victor Hugo organise de manière hebdomadaire un dîner pour les enfants pauvres de l’île de Guernesey dans sa maison de Hauteville-House. C’est également l’occasion pour lui d’organiser un repas de Noël en compagnie de ces enfants le 19 décembre 1872. Il fera également dresser, le même jour, deux arbres de Noël pour eux.

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne