Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1854 > Décembre > 10

Jersey, 10 décembre 1854, dimanche soir, 4 h.

Cher adoré, j’ai commencé par gribouiller ton rêve avant de t’écrire. Mais tu aurais mieux fait, mon pauvre trop aimé, de charger quelqu’un de chez toi de cette besogne pour laquelle je suis si maladroite. Je ne sais pas même si cela pourra te servir de memorandum à une grande distance quoique j’aie fait tout mon possible pour me rappeler tous les incidents de ton lugubre rêve. Tu feras bien de t’en assurer pendant que tu es encore sous l’impression de tes souvenirs afin de me faire recommencer la chose en la rectifiant comme tu me l’indiquerais. Pendant que je me débarbouillais tantôt le somnambule Allix [1] est venu ; et, ne me trouvant pas, il m’a écrit un mot dans lequel il me dit qu’il n’y a aucun moyen de soustraire mes effets mobiliers d’une saisie pratiquée par le propriétaire, le seul qui ait droit de saisir. Tu verras sa lettre et tu me diras ce que tu en penses et ce qu’on entend par effets mobiliers. En attendant je trouve ce renseignement assez maussade en lui-même, mais qu’y faire, à qui s’adresser, tous les Jersiais sont, à de rares exceptions près, dans le même cas : le gin et le désordre aidant il n’y a guère de ces spéculateurs en garnis qui ne soient dans le même cas et ne fassenta courir le même danger à leurs locataires. Cependant si tu crois utile que je déménage de nouveau je le ferai malgré la mauvaise saison et toutes les pitoyables éventualités qui m’attendent. En vérité tout cela est bien absurde et bien révoltant comme lois et je ne comprends pas comment dame Justice s’y prend pour tenir sa balance dans un juste équilibre avec tant d’abus et de filouterie dans un seul plateau. Quant à moi le contrepoids de toutes mes vexations et de tous mes ennuis c’est mon amour, aussi je t’aime d’autant plus que je suis tourmentée, exploitée et flouée. Telb est mon chicc. Malheureusement ce n’est pas le vôtre voilà le hicd de votre pauvre Juju.

BnF, Mss, NAF 16375, f. 420-421
Transcription de Chantal Brière

a) « fasse ».
b) « Telle ».
c) « chique ».
d) « hique ».

Notes

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne