Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1860 > Mars > 22

22 mars 1860

Guernesey, 22 mars 1860, jeudi matin, 7 h.

Bonjour, mon cher bien-aimé, bonjour à distance, de crainte de la contagion d’un rhume assez malfaisant qui m’a déjà presque envahie tout entière ; mais que cela ne t’inquiète pas pour moi car je sais à présent la manière de m’en servir et je te promets de le mener à bonne fin sans aucune collaboration du médecin. En attendant j’ai passé une très bonne nuit et je me sens déjà une faim [illis.] ce matin. Je souhaite que tu sois dans les mêmes bonnes conditions que moi à l’exception de mon rhume qui peut passer à la rigueur comme le superflu de la santé. A propos, Marquand a-t-il arrangé on affaire avec Miss Allix hier au soir ? Ces pauvres Marquand ont toujours maille à partir avec quelqu’un ou quelqu’une dans les ventes publiques. La dernière fois c’était à la vente Lefort [1] en concurrence avec Kessler et Duverdier ; un autre jour c’était avec Charles, une autre fois encore contre toi-même et ton horloge en laque ; enfin ces braves gens ont envie de tout et ne concluent rien, et ils s’en prennent à ceux plus alertes et [plusieurs mots illisibles] qu’eux, ce n’est pas précisément juste. Mais ils sont d’ailleurs d’assez bonnes gens pour qu’on leur passe ce petit travers asticot [2]. Quant à moi j’échappe, à mon grand regret, à ces conflits de pots cassés et de meubles boiteux puisque je ne vais jamais à ces encans, ne pas lire CANCANS, amusants dit-on, mais si par impossible je me faisais [adjuger ?] un bric-à-brac intéressant, Marquand et sa femme y [perdraient ?] leur guernesiais plutôt que de [plusieurs mots illisibles] leur céder. Telle est [plusieurs mots illisibles.] Mais je suis stupide de m’amuser à [plusieurs lignes illisibles.]

Juliette

BnF, Mss, NAF 16381, f. 58
Transcription de Claire Villanueva

Notes

[1Dans son agenda, le 6 mars, Hugo évoque la vente de leur mobilier par les Lefort. Hugo reçoit de leur part une chope à bière en cristal avec un couvercle » (CFL, t. X, p. 1510).

[2Jeu de mots entre le « ver » de « travers » et « asticot ».

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne