Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1836 > Juin > 11

11 juin 1836

11 juin [1836], samedi soir, 8 h. ½

Je t’écris, mon cher bien aimé, encore épuisée de fatigue et les mains toutes écorchées du travail PITTORESQUE auquel je me suis livrée depuis le départ du tapissier.
Cher adoré, je ne peux pas m’empêcher de regretter le temps que je passe à mes occupations de ménage parce que je crains que ce ne soit des moments perdus pour notre bonheur. Il est clair que tu n’es pas revenu chez moi à cause de cela. Cependant mon pauvre ange je me suis bien vite dépêchéea de remettre tout ça en place et de débarbouiller un coin de ma figure afina que tu puisses y poser tes lèvres sans dégoût. Mais tu n’es pas revenu et j’en suis bien fâchée contre vous, contre moi et contre tousb les ménages.
Je pense, mon cher amour, que vous ne me ferez pas l’aimable surprise de ne pas venir du tout ce soir. Ça serait mal me récompenser d’un remue-ménage nécessaire après tout. Et puis croirez-vous ce qui arrivera si vous ne venez pas ? C’est que je tomberai malade parce que je ne dormirai pas de la nuit et que je suis très fatiguée. Ainsi vous voyez les conséquences de votre absence.
Mon cher Toto adoré, c’est sans exagération aucune, mais je ne peux pas dormir la nuit si je ne t’ai pas embrassé avant. Je ne peux pas même me déshabituer d’être triste et malheureuse quand je ne te vois pas aux heures accoutumées. Je sais bien que tu travailles, je sais bien que tu as beaucoup à faire toujours mais surtout dans ce moment-ci. Eh bien je ne t’en veux pas, je suis triste, voilà tout. Je compte les heures et j’espère, ça n’est pas bien féroce.
Je pense à toi, je repasse tous nos moments de bonheur dans ma mémoire et j’en désire d’autres et puis je te couvre de baisers dans mon cœur.

J.

BnF, Mss, NAF 16327, f. 150-151
Transcription d’Isabelle Korda assistée de Florence Naugrette

a) « à fin ».
b) « dépéché ».
c) « tout ».

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne