Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1833 > BnF, Mss, NAF 16322, f. 40-41

Mon Victor – mon amour – mon ange – je t’aime encore plus – depuis que notre amour est menacé – L’altération de ma santé, preuve de mon inquiétudea et de mes chagrins, ne peut être le résultat d’un amour ordinaire – Je t’aime mon Victor plus que je ne puis dire – Ma vie est à toi, fais-en ce que tu voudras –
J’attendrai un an s’il le faut, un de ces moments si courts plein d’agitation – mais aussi de tendresse et de bonheur –
Je t’aime. Je ne serai jamais qu’à toi – je te le jure – toi aussi n’est-ce pas – Tu ne me tromperais pas, tu me le dirais si tu ne pouvais pas me garder fidélité entière – N’est-ce pas, tu me le dirais, tu ne voudrais pas me tromper – Je t’aime tant avec cette idée que je suis ta femme – ta seule femme en amour –
Adieu, mon bel ange. Puisse l’avenir être moins sombre que notre présent –
Je baise tes yeux, tes pieds – et le reste –
Je suis à tes genoux, je t’adore.

Juliette

Si je suis trop triste de ne pas te voir et que j’aille chez Mme K. [1], tu viendrais m’y chercher –

[Adresse]
Pr mon bien aimé

BnF, Mss, NAF 16322, f. 40-41
Transcription de Jeanne Stranart et Véronique Cantos assistées de Florence Naugrette
[Souchon, Blewer]

a) « preuve preuve de mon inquiétude ».

Notes

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne