Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1855 > Juillet > 27

Jersey, 27 juillet 1855, vendredi soir, 5 h.

Je suis heureuse, mon adoré bien-aimé, bien heureuse de la pensée de passer toute cette soirée avec toi. Tu dois sentir que mon âme rayonne et tu dois entendre d’où tu es l’hymne d’amour et de bonheur que chante tout mon être au dedans de moi ce soir. Nous n’aurons pas les ASPLET [1] mais je m’en fiche. Je t’aurai, toi, tout le reste est plus ou moins du persil. Il paraît que Philippe a ramené d’Angleterre un vieil oncle qu’il héberge et qu’il promène comme le bœuf gras ou plutôt comme un veau d’or si c’est un oncle à succession. Du reste, très vexé qu’il est aujourd’hui de manquer l’occasion de S’AMUSER, comme il dit : je regrette de n’avoir pas suivi ta première inspiration pour Ratier|lien=article2394>. Tiens te voilà ! Te revoilà plus ! Mais je n’en continue ma restitus qu’avec plus de rage. A propos, je te fais ressouvenir que tu dois aller avec ta femme demain chez les Charrassin|lien=article418>. Tâche donc de la décider à faire cette corvée pour qu’il n’en soit plus question et pour que cette brave Charrassine [2] s’en aille le cœur content et l’amour – -propre – satisfait. Cette rengaine est pour remplacer l’épingle sur ta manche, le bout de ficelle autour du doigt et le papier dans ta tabatière MEMENTO DATE AU BONUMa BELISARIO [3]. Maintenant que j’ai fait mon office d’agenda et de latiniste, je reviens à mon mouton et je lui trouve la LAINE DOUCE. Taisez-vous, vilain monstre, car c’est vous qui me rendez bête comme ça. À preuve que vous m’encouragez à prendre les AULX et que vous voulez que j’attire VERSE AIL chez moi. Taisez-vous, vous êtes un homme jugé. Taisez-vous ou je vous verrouille la bouche avec un baiser.

Juliette

BNF, MSS, NAF 16376, f. 295-296
Transcription de Magali Vaugier assistée de Guy Rosa

a) « bonnum ».

Notes

[1Juliette et Victor sont amis avec les deux frères Charles Asplet et Philippe Asplet.

[2Mme Charrassin.

[3Allusion à élucider.

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne