Guernesey, 19 mai 1857, mardi soir 5 h ½
Je venais de mettre cette date tout à l’heure, mon cher aimé, lorsque tu es entré dans ma chambre à ma grande joie. Maintenant que me revoici seule, je reviens à ma restitus et je continue par le bec de ma plume les tendresses que ma bouche te disaita il y a un moment. Je ne sais pas si je serai moins podagre ce soir mais je souffre beaucoup maintenant jusqu’à ne pouvoir pas mettre un pied devant l’autre.
Suzanne a rencontré Quesnard soufflant comme un cachalot et suant comme un q. u. e., que, che, o, n, chon et se plaignant jusqu’à terre de la fatigue qu’il éprouvait pour avoir ratissé tes allées. Quelle grosse mouche de ton petit coche que ce citoyen ermite ! Mais je m’amuse à cancanerb pendant que je vous aime comme un chien et que ma soupe me tend les bras depuis une heure. Baisez-moi alors de fond en comble et aimez-moi idem.
Juliette
BnF, Mss, NAF 16378, f. 87.
Transcription d’André Maget assisté de Florence Naugrette
a) « disaient ».
b) « cancanner ».