22 octobre [1836], samedi matin, 11 h. ¼
Bonjour, mon cher petit matineux. Il me semble que vous tenez un peu beaucoup à VOIR LEVER L’AURORE, il est vrai que quand on FUT TOUJOURS VERTUEUX [1]… C’est égal, vous êtes une bête d’avoir quitté un bon petit lit chaud et une bonne petite femme qui vous aime chaude aussi, vous êtes une archibête fouh fouh…
Maintenant je compte sur vous pour déjeuner. N’allez pas me faire tirer la langue jusqu’à ce soir. Je ne suis pas sans inquiétude sur la promesse que vous m’avez faite ce matin. Depuis très longtemps, je connais votre manière de les tenir, aussi je TREMBLE.
Je n’ai rien de bien nouveau à vous apprendre depuis ce matin, excepté ceci : que je vous aime encore plus, et que je vous aimerai encore plus ce soir. L’amour dans le cœur c’est comme le bon vin en bouteille, plus il y reste, plus fort et meilleur il est.
Juliette
BnF, Mss, NAF 16328, f. 62-63
Transcription de Claudia Cardona assistée de Florence Naugrette
22 octobre [1836], samedi soir, 5 h. ¾
Mon cher petit homme chéri, depuis que vous êtes parti, j’ai décousu de vieilles fripes pour en faire des doublures que j’ai envoyées ce soir à Mme Pierceau. Dans la journée j’ai eu la visite de M. Chapelle mon [ex ?] cordonnier. Je l’ai reçu dans mon cabinet. Je m’en suis débarrasséea honnêtement et je peux espérer ne le revoir que d’ici à quelque temps. C’est toujours cela de gagnéb.
Enfin, mon pauvre adoré, que te dirais-je que tu ne saches pas aussi bien que moi ? Que je t’aime de toutes mes forces, de toute mon âme et que je suis pleine de courage et de résignation ? Mais tu sais tout cela pour peu que tu m’aimes.
Si je désire aller ce soir à Saint-Antoine [2] c’est parce que je serai sûre de t’avoir quelques instants plus tôt. Pour cela je braverai tous les spectacles depuis la Mère Aupy jusqu’à Mme ANGO sous les traits de Mlle Mars [3]. Ainsi juge après cela à quel point je t’aime ?
En attendant je suis dans mon petit coin, n’entrevoyant de jour et de soleil que ce qui en arrive sur le bord de ma fenêtre. Tout cela est ravisant si vous m’aimez autant que je vous aime.
Juliette
BnF, Mss, NAF 16328, f. 64-65
Transcription de Claudia Cardona assistée de Florence Naugrette
a) « débarassée ».
b) « gagner ».