Université de Rouen
Cérédi - Centre d'étude et de recherche Editer-Interpréter
IRIHS - Institut de Rechercher Interdisciplinaire Homme Société
Université Paris-Sorbonne
CELLF
Obvil

Édition des Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo - ISSN : 2271-8923

Accueil > Lettres de Juliette Drouet à Victor Hugo > 1836 > Octobre > 20

20 octobre [1836], jeudi matin, 10 h. ¾

Oh ! C’est bien vrai que je vous MÉPRISE. Je serais bien fâchée de vous écrire un seul mot de mon cœur, vous ne le méritez pas. Je vous dis et je vous répète que je vous méprise pour tout de bon.
Voici trois ou quatre jours d’un temps exquis. Il n’y a pas de danger que vous soyez venu me prendre pour m’en faire humer une bouffée. Pour moi les nuits solitaires, pour moi les promenades nocturnes par une pluie battante, c’est encore bien trop bon et si j’en crois l’avenir on ne me donnera plus que l’espace de ma cheminée à ma porte pour m’ébattre au soleil de ma cheminée sans feu, c’est ça de l’amour.
Je suis vraiment outrée, pour un peu j’irais m’assurer en personne de ce qui se passe chez vous. Hélas, mon Dieu ? Il ne se passe rien autre part que dans votre cœur, vous ne m’aimez plus, voilà le secret de mes nuits sans amour et de mes jours sans bonheur.

Juliette

BnF, Mss, NAF 16328, f. 54-55
Transcription de Claudia Cardona assistée de Florence Naugrette


20 octobre jeudi soir 5 h. ¾

Mon cher bien aimé, je n’ai plus le courage de plaisanter. Et c’est du fond de mon cœur et avec les larmes aux yeux que je te dis que je souffre de cettea absence prolongée à laquelle je ne comprends plus rien. Si tu m’aimes moins, pourquoi me le faire savoir par l’abandon de tous les jours, il vaut mieux me le dire tout d’un coup ? Qui sait, j’aurai peut-être le courage de supporter ce nouveau malheur, le dernier qui trouvera mon cœur sensible. Mais attendre tous les jours inutilement, ne pas savoir ce que tu fais, c’est pour en mourir mille fois le jour d’impatience et de jalousie. J’aimerais mieux une affreuse certitude que le doute dans lequel je flotte depuis 10 jours.
Enfin mon pauvre bien aimé, depuis bientôt quatre ans que je t’aime, je pourrais me vanter d’avoir exercé la vertu de la patience et de la résignation jusqu’à ses dernières limites, mais je sais ce qu’il en coûte pour la [illis.]. Adieu, je t’aime.

Juliette

BnF, Mss, NAF 16328, f. 56-57
Transcription de Claudia Cardona assistée de Florence Naugrette

a) « cet ».

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
(c) 2018 - www.juliettedrouet.org - CÉRÉdI (EA 3229) - Université de Rouen
Tous droits réservés.
Logo Union Europeenne